Home / AKTUELLES / Bericht-Archiv / Schulaustausch in Corona-Zeiten - mit Video!

Schulaustausch in Corona-Zeiten - mit Video!


Frankreich-Austausch diesmal digital, postalisch, musikalisch

Unter den Vorzeichen der Pandemie hat in diesem Schuljahr trotzdem der Frankreich-Austausch mit unserer Partnerschule Collège et Lycée Immaculée Conception in Lyon begonnen: Die Schülerinnen und Schüler der 8. Klassen haben im Fach Französisch unter Organisation von Frau Beelte per E-Mail mit ihren französischen Kollegen korrespondiert und sich gegenseitig Video-Szenen aus dem Alltag geschickt. So wurden zum Beispiel typisch deutsche und französische Frühstücke "virtuell ausgetauscht". 

Ein weiterer Höhepunkt waren die Weihnachtsgrüße, die sich französische und deutsche Schülerinnen und Schüler in Form von Postkarten und Briefen schrieben. Mit großer Unterstützung und Expertise von Herrn Schäffer wurde ein weiteres Projekt verwirklicht, das in diesen besonderen Zeiten einen Hoffnungsschimmer in die Adventszeit zaubert: Das auch in Deutschland sehr bekannte und ursprünglich aus Frankreich stammende Weihnachtslied "Les anges dans nos campagnes" / "Engel haben Himmelslieder" wurde in beiden Sprachen aufgenommen. Deutsche und französische Strophen wechseln sich dabei ab; am Ende wird der letzte Refrain Gloria in excelsis deo gemeinsam gesungen (Video folgt auf dieser Seite). 

Wer selbst nochmal mitsingen möchte zu Hause - hier kommt der Text: 

Engel haben Himmelslieder auf den Feldern angestimmt.                                                     
Echo hallt vom Berge wider, dass es jedes Ohr vernimmt. |:Gloria in excelsis Deo!:| 

Les anges dans nos campagnes ont entonné l’hymne des cieux;                                                 
et l’écho de nos montagnes redit ce chant mélodieux. |:Gloria in excelsis Deo!:| 

Hirten, was ist euch begegnet, dass ihr so voll Jubel seid?
Gott hat euch die Welt gesegnet: Christ erschien der Erdenzeit. |:Gloria in excelsis Deo!:| 

Bergers, grande est la nouvelle : Le Christ est né, le Dieu Sauveur !                                  
Venez, le ciel vous appelle. À rendre hommage au Rédempteur ! |:Gloria in excelsis Deo!:| 

Er gibt allen Menschen Frieden, die des guten Willens sind.                                               
Freude wurde uns beschieden durch ein neugebornes Kind. |:Gloria in excelsis Deo!:| 

Vers l'enfant qui vient de naître, Accourons tous avec bonheur !
Le ciel nous l'a fait connaître ; Oui, gloire au Christ, au Dieu Sauveur ! |:Gloria in excelsis Deo!:| 

po

zurück
de;maristen-gymnasium;christoph.mueller EM